Recognising the importance of promoting a public debate on the questions posed by the application of biology and medicine and the responses to be given thereto;
Riconoscendo l’importanza di promuovere un dibattito pubblico sulle questioni poste dall’applicazione della biologia e della medicina e sulle risposte da fornire;
Recognising the transboundary nature of many of the environmental problems they were facing, EU Member States already back in the 1970s agreed to act together on a common set of policies and related policy objectives.
Riconoscendo la natura transfrontaliera di molti dei problemi ambientali che stavano affrontando, fin dagli anni ‘70 gli Stati membri dell’UE hanno concordato interventi congiunti su una serie comune di politiche e obiettivi strategici correlati.
N. recognising the need to consider the introduction of a school-leaving certificate other than the European baccalaureate for students wishing to specialise in vocational courses,
N. riconoscendo la necessità di considerare l'istituzione di un certificato di fine studi diverso dal diploma di maturità europeo per gli alunni che si orientano verso una formazione incentrata sull'apprendimento di una professione,
Schemes administered by institutions of Member States which have taken a decision recognising the degree of invalidity
Regimi applicati dalle istituzioni degli Stati membri che hanno preso la decisione che riconosce lo stato d'invalidità
(d) recognising the lien or judgment is not contrary to public policy in the Member State concerned.
d) il riconoscimento del privilegio o della sentenza non è contrario all'ordine pubblico dello Stato membro interessato.
While recognising the competence of Member States for their taxation systems, we should step up our efforts to combat tax evasion and tax fraud, so that all contribute their fair share."
Ferma restando la competenza degli Stati membri in materia di regimi fiscali nazionali, dovremmo intensificare l'impegno di lotta all'evasione e all'elusione fiscali per assicurare che ciascuno versi il giusto contributo."
Recognising the intrinsic and economic value of culture and creativity and respecting the quality and plurality of Union values and policies.
Riconoscere il valore intrinseco ed economico della cultura e della creatività e rispettare la qualità e il pluralismo dei valori e delle politiche dell'Unione europea.
Description of the official procedure for recognising the groups and organisations.
Descrizione della procedura per il riconoscimento ufficiale delle associazioni e delle organizzazioni.
Recognising the global nature of the Internet, you agree to comply with all applicable laws and rules regarding online conduct and acceptable User Content.
Riconoscendo la natura globale di Internet, l'Utente si impegna a rispettare tutte le leggi e le norme applicabili concernenti la condotta online e i Contenuti dell'Utente accettabili.
Recognising the particular challenges facing ports, this will be the first time that the Commission creates sector-specific legislation for this area.
Riconoscendo le particolari difficoltà cui i porti sono confrontati, la Commissione elaborerà per la prima volta una normativa specifica al settore.
Recognising the global nature of the internet, the User agrees to comply with all local rules regarding online conduct and acceptable content.
Riconoscendo la natura globale di Internet, l’Utente accetta di rispettare tutte le leggi locali riguardanti la condotta online e i contenuti accettabili.
Recognising the need to gain early buy-in from internal users, Canon and the East Lothian project team worked together to change attitudes with an effective training and communications plan..
Canon e il team di East Lothian hanno lavorato insieme per cambiare la mentalità con un efficace piano di comunicazione e formazione.
The concussion is preventing her from recognising the pain as labour.
Credo che il trauma cerebrale le impedisca di distinguere il dolore dal travaglio.
We strengthen our position as one of the world’s leading manufacturers of self-adhesive system solutions by recognising the needs and wishes of our customers and reacting flexibly to specific requirements and market trends.
Noi potenziamo la nostra posizione come uno dei produttori leader al mondo di soluzioni di sistema autoadesive, individuando le esigenze e i desideri dei nostri clienti e reagendo in modo flessibile alle richieste specifiche e alle tendenze dei mercati.
Recognising the need for developing a circular economy, Nestlé is committed to:
Riconoscendo la necessità di sviluppare un'economia circolare, Nestlé si impegna a:
While recognising the unique nature of the Agreement, the Commissioner underlined the need to adapt it to the new global environment and the emergence of new common challenges such as climate change and migration.
Pur riconoscendo la particolarità dell'accordo, il commissario sottolinea la necessità di adeguarlo al nuovo contesto globale e alla comparsa di nuove sfide comuni, come quelle dei cambiamenti climatici e della migrazione.
It also therefore has a part to play, via its Member States, in recognising the vulnerable situation of the Roma and in facilitating their integration into society.
Essa ha dunque ancheun ruolo da svolgere, attraverso i propri Stati membri, nel riconoscere la vulnerabilità dei rom e nel favorire la loro integrazione nella società.
See Recognising the Signs and Symptoms of Tinnitus
Vedere Riconoscere i segni e sintomi di tinnito
Recognising the worsening economic and financial situation, the European Council discussed ongoing efforts to lift Europe out of the crisis.
Nel riconoscere il peggioramento della situazione economico-finanziaria il Consiglio europeo ha discusso delle iniziative in atto per far uscire l'Europa dalla crisi.
This may include, for example, recognising the role of market makers, when acting in the legitimate capacity of providing market liquidity.
Ciò può includere, ad esempio, il riconoscimento del ruolo dei market maker quando agiscono nella legittima capacità di fornire liquidità di mercato.
It is highly sensitive, recognising the softest touch as well as pain.
E' altamente sensibile, e riconosce il minimo tocco e dolore.
Recognising the importance of citizens' mobility in the Internal Market, a section of the scoreboard focuses on the effective application of EU rules in the area of mutual recognition of professional qualifications.
Data l’importanza della mobilità dei cittadini nel mercato interno, una sezione del Quadro di valutazione si occupa dell’effettiva applicazione delle norme UE nel campo del reciproco riconoscimento delle qualifiche professionali.
Countries worldwide are recognising the potential of green, low-carbon growth to create new sustainable jobs and strengthen energy security.
I paesi di tutto il mondo riconoscono le potenzialità offerte dalla crescita verde, a basse emissioni di carbonio, per creare nuovi posti di lavoro sostenibili e rafforzare la sicurezza energetica.
Recognising the signs, symptoms, causes and triggers of Atopic Dermatitis on the face.
Riconoscere i segni, i sintomi, le cause ed i fattori scatenanti della Dermatite Atopica sul viso
While recognising the diversity in the types of actor involved in credit intermediation, certain standards at Union level are essential in order to ensure a high level of professionalism and service.
Pur riconoscendo l’eterogeneità degli operatori coinvolti nell’intermediazione creditizia, determinati standard a livello dell’Unione sono essenziali per garantire un elevato livello di professionalità e servizio.
The European Community Strategy on Health and Safety at Work 2007–2012, recognising the importance of risk assessment, called for the development of simple tools to help facilitate the risk assessment process.
La strategia comunitaria per la salute e la sicurezza sul lavoro per il periodo 2007–2012, riconoscendo l'importanza della valutazione dei rischi, ha auspicato la creazione di strumenti semplici per favorire il relativo processo.
Certificate / letter in English or Chinese recognising the laboratory or healthcare institution from relevant government authorities where it is located
Certificato/lettera in lingua inglese o cinese che consenta alle autorità locali competenti di verificare che il suddetto laboratorio o ente sanitario sia accreditato
It means recognising the commonality of our European interests.
Significa riconoscere il carattere comune dei nostri interessi europei.
(c) in case the ‘valid for’ field is not sufficient for entering all codes for the Member States (not) recognising the travel document concerned the font size of the letters used is reduced.
c) qualora in corrispondenza della dicitura «valido per non vi sia spazio sufficiente per iscrivere tutti i codici degli Stati membri che (non) riconoscono il documento di viaggio in questione, si riducono le dimensioni dei caratteri usati.
1.2218499183655s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?